pacman, rainbows, and roller s

¿Qué se precisa para trabajar como maestro de inglés?

¡Estoy de vuelta por aquí otra vez!


Tenía unas preguntas en el tintero que llevaba bastante tiempo deseando contestar. Aquí van.


******

Hace unas semanas recibí 2 preguntas pidiéndome orientación para trabajar como profesor de inglés (notése que he dicho "
trabajar" no "ser" maestro de inglés).


El primer correo es de un estudiante -diremos que se llama "Juan"- que está en su último curso de bachillerato y, el segundo, es de una chica de 30 años que estudió para documentalista. Vamos a decir que lleva por nombre "Sara".


Las peticiones sobre la orientación que me piden los dos no son iguales - el primero comienza, y la segunda ya está a medio camino en su carrera- sin embargo, las dos peticiones convergen como 2 caminos en una intersección:



¿Qué resoluciones debo tomar para lograr trabajar como maestro de inglés?


Transcribo, a continuación, las preguntas.


*************


Nota:Las negritas y subrayados son míos.



Primera pregunta:



Hola!


Soy un estudiante de bachillerato, el próximo curso lo termino y después me gustaría entrar en la universidad para llegar a ser profesor de inglés.





El inconveniente es que no estoy muy seguro de que vaya bien preparado para eso con mi nivel, puesto que la mayoría de mis compañeros este año, o bien el próximo, se sacan el First Certificate y
yo tan siquiera he pisado nunca una academia de inglés, por falta de tiempo por los estudios y económicamente hablando.






Así que me gustaría saber que nivel adquiere un estudiante de bachillerato al terminar esos estudios, ya sé que depende de la motivación de la persona y el ahínco que haya tenido a lo largo de esos estudios, pero siendo mi caso, estoy motivado en aprender el idioma y
las notas no son de genial, pero son notas buenas.



Así que me gustaría tener una pequeña orientación del nivel que se logra al concluir bachillerato
y si me recomendáis sacarme algún título ya antes de ir a la universidad,o lo que sea, estoy un poco perdido.






Muchas gracias de antemano, me agrada mucho este weblog y me es de gran ayuda, especialmente cuando te toca ese profesor al no quieres ni ver...






Juan


************



Segunda pregunta:



Hola Mónica,


Te escribo a raíz de leer el correo quete envío hace unos días sobre su situación laboral, así como tu contestación. Mi situación es y no es similar.





Te cuento, como
licenciada en Documentacióny con experiencia en bibliotecas y centros de documentación estaba agotada de lograr
contratos de duración determinadasin posibilidad de renovación, por lo que decidí irme unos meses a Inglaterra y mejorar mi nivel de inglés.






A mi regreso y con nivel de "Advanced" conseguí trabajo como profesora de inglés extraescolar en un colegio, además de alguna beca de posgrado en el área de mis estudios.





La experiencia fue tan buena que repetí al año siguiente y a lo largo de un tercero
dejé las aulas para cursar el Máster de Profesorado de ESO y Bachillerato en la especialidad de inglés(nunca pensé que volvería a la universidad y menos para cursar sobre enseñanza) mas era la única salida si quería entrar en la educación formal.






Ahora tengo conocimientos sobre bibliotecas escolares, nuevas tecnologías educativas (mantengo un blog y una blogquest) e inglés a nivel de ESO y Bachillerato, pero me encuentro con que ciertos directores de colegios privados-concertados consideran que
no cursé Filología o Traduccióny que por ende es tal y como si no tuviera nada.






Temo que muchos opinen así y que mi CV caiga en vacío cuando creo que es mucho y muy bueno lo que puedo aportar.





Mi pregunta es qué debo cursar,
qué título debo conseguir, qué debo hacer en definitiva para que el mundo laboral me tenga presente pues pregunto y nadie sabe darme una respuesta concisa... me consta que no soy la única que se halla en tal situación... Gracias y disculpa por semejante correo.







Sara

**********


Respuesta:

Ambas preguntas se responden contestando a tres preguntas claves:


 
 


Nota:Las contestaciones a estas preguntas sirven para hallar trabajo, no sólo de maestro de inglés, si no en cualquier campo.



1.
¿Con qué habilidades cuentas?



2. ¿Cómo es el mercado laboral de los profesores de inglés -o de modo más genérico,de cualquier profesión que te interese ejercer-?



3.  En este contexto, ¿cuál es laestrategia a seguir para lograr empleo?


Pero la tercera - la que más importa a efectos prácticos- no es tan fácil de responder porque requiere ser extremadamente específico.


Por eso, dice Sara en su e-mail :
"pregunto y nadie sabe darme una contestación concisa..."


Vamos a comenzar por responder la primera pregunta.



1.¿Con qué habilidades cuentas?


Intenta pensar francamente sobre cuales son "tus debilidades y fortalezas". Cuanto más realista y honesto seas con respecto a tus capacidades, más posibilidades tendrás de tener éxito en tu búsqueda de empleo.  En ocasiones, nos falta perspectiva y experiencia para vernos a nosotros mismos, de ahí que, es aconsejable consultar a las personas de tu ambiente (amigos, familia, etcétera) cómo te ven.


Ten en cuenta que las habilidades con las que debes contar para llegar a trabajar de profesor de inglés difieren según el género de profesor de inglés que desees ser.



Profesor de inglés centros públicos

Si quieres ser un maestro de instituto, universidad pública, o Escuela Oficial de idiomas (EOI), deberás opositar (presentarte a exámenes convocados por la administración) y, por consiguiente, deberás tener tres cualidades:




  • Buena, o bien genial, memoria. Una memoria promedio alarga el estudio más de lo deseable. Y una mala memoria descarta esta opción.


  • Constancia infinita. Esto significa capacidad de estudiar durante muchas horas todos y cada uno de los días.


  • Paciencia infinita.Se convocan muy pocas plazas y se presenta mucha gente, por tanto, si hay una convocatoria habrá una fiero competencia, lo que, en suma, requiere que seas muy paciente. Para saber si eres paciente, pregúntate si estás presto a pasarte unos años estudiando sin ver claro el horizonte.


Cuando estudiaba el último año dela secundaria, hice mucha amistad con una compañera de clase que tenía unamemoria espectacular. Cuando terminamos el curso, decidió estudiar historia.


De no conocerla, hubiera pensado queno era buenísima idea estudiar una carrera sin muchas salidas laborales, perono sólo sacó la carrera brillantemente, sino entonces preparó unas oposicionespara bibliotecaria que sacó en muy poco tiempo, sin ningún inconveniente, a pesares detan sólo convocarse unas pocas plazas.


tienes otro ejemplo, aparecido hace pocos días en la prensa.


A lo largo de mis estudios conocí a otras personas, con memorias no tan espectaculares como las de Elena, mas que tenían mucha paciencia y perseverancia y que terminaron logrando una plaza de funcionario. Mas eso fue a finales de los años 80, cuando todavía había mucha oferta de trabajo público.


¿Estás tú – de la misma manera que Elena- hecho para opositar? Si tienesdudas sobre tu memoria, constancia y paciencia, seguramente no sea una opción para ti. Por otro lado, es posible que tus progenitores no puedan aguardar dos años hasta el momento en que saques finalmente la plaza.


Si quieres enseñar en centros privados (institutos, academias) debes tener:




  • Capacidad de estudiarla carrera de filología, o bien equivalente, y demás másteres (o bien estudios de postgrado) que te exija el instituto privado (concertado) o bien la universidad privada.




  • Tener el/, preferiblemente.


  • Hablar inglés con un nivel equivalente a nativo.  


Más adelante vamos a ver cómo marchan estas habilidades para Juan y Sara. Ya antes, pasaré a responder la segunda pregunta.



2. ¿Cómo es el mercado laboral de los profesores de inglés?


Como hemos explicado en el punto precedente, para trabajar como maestro de inglés en España, existen 2 vías:


a) La primera, la vía oficial: ser profesor en un instituto o universidad pública, o la Escuela Oficial de idiomas. Debes opositar.


b) La segunda, la vía extraoficial: ser maestro de inglés en universidades privadas o colegios privados (o concertados). Esta segunda vía se subdivide en otra posibilidad, que es la de trabajar para academias privadas o, por cuenta propia, dando clases particulares.


Esas coordenadas trazan "el marco" del mercado.


Ahora bien, lo que realmente ocurre en ese mercado es que prácticamente todo aquel filólogo, o bien equivalente,  "
que NO tiene una memoria prodigiosa y perseverancia y paciencia infinita"tiene únicamente otras 2 opciones de muy difícil acceso.


1) Si tienes el título de filólogo (o bien equivalente) y master de secundaria,
puedes procurar trabajar en un colegio, o universidad, privados.


¿Por qué es difícil acceder a este mercado?


Por "
el efecto cuello de botella" que explico a continuación.


Si hiciéramos el ejercicio de buscar el número de filólogos (y equivalentes) en paro y el número de plazas que ofrece la enseñanza privada anualmente, veríamos bastante gente intentando pasar al tiempo por un lugar muy estrecho; ese "
el efecto cuello de botella."¿Resultado? Sólo unos pocos logran pasar -insisto- muy pocos.



Nota:Los interesados en conseguir datos reales podéis empezar a investigar en elque da datos sobre la población en paro. Ignoro si tiene un desglose de personas desempleados por carrera universitarias. En cualquier caso, sabemos que en España el paro es en especial alto entre los jóvenes, y queentre titulados universitarios en el primer trimestre del 2011.






2) Procurar trabajar para una academia privada.


En este caso, la oferta de plazas se multiplica enormemente pues la gran mayoría de los estudiantes que acaban sus estudios en España no tienen unos conocimientos aceptables de inglés y necesitan continuar estudiándolo.  Para cubrir este hueco en el mercado, existen las academias privadas y los múltiples cursos y exámenes.


Pero ¿qué les ocurre a la gran mayoría de los profesores españoles de inglés?


El mercado de las academias privadas demanda casi únicamente profesores nativos que enseñen realmente a charlar.


Dado que no han estado expuestos al inglés nativo desde temprana edad, a los profesores españoles de inglés les resulta prácticamente imposible hacerse con el acento y la fluidez necesaria para poder enseñar casi como un nativo. El mercado, entonces, los rechaza por principio.


Paso, finalmente, a responder la tercera pregunta, que es la que más relevancia práctica tiene para Juan y Sara.



3. ¿Cuál es la estrategia a seguir en este mercado?


He dicho al principio de este post que esta es el interrogante más difícil de contestar por el hecho de que requiere que seamos muy específicos.


Esto significa, en la práctica, que tienes que:



  • Pensar detalladamente en tus habilidades (como hemos visto en la primera pregunta),

  • Insertar esas habilidades en el mercado (al que me he referido en el punto dos) y,

  • Elaborar un plan que contenga la estrategia para conseguir empleo.


Lo más esencial a tomar en consideración a la hora de realizar un plan para hallar trabajo, NO es la educación reglada (suponiendo que te has decidido a estudiar una determinada carrera). Al fin y a la postre, esta opción siempre estará disponible y, cuando te matricules, te irán guiando. Lo MÁS IMPORTANTE es la actitud. Veremos qué género de actitud (he hablado ya, en otros posts, sobre estos temas, pero los repito porque son exageradamente esenciales para hallar trabajo).



La actitud correcta


Veo, por poner un ejemplo, que tanto Juan como Sara, tienen ya una actitud bastante positiva porque se están  preocupando por conseguir una información más concreta sobre lo que pueden hacer con sus carreras profesionales.


Aun así, y a fin de que quede claro tanto para él, para Sara (para ti lector), insisto en que hay que cambiar "el chip"  y mentalizarse de que:


-
La comodidad es peligrosa.Por ello, quedarse en casa aguardando a que algo cambie puede considerase "la actitud más peligrosa de todas". Hay que salir a buscarse la vida. Ya veremos cómo.
Nota:Este es un caso de detalle en el que hay que meditar correctamente para acertar.



- Deberás intentar recorrer siempre el camino menos transitado.Hacer lo que todo el planeta hace, con toda probabilidad, te llevará a estar en el paro a lo largo de bastante tiempo. Insisto singularmente en este punto porque esto es esencial y hay que entenderlo bien.  Los caminos más transitados son fáciles de seguir, y por ello, dan nulos o escasos resultados.


Por ejemplo: sacar una carreray ponerse a expedir currículos a "diestro y siniestro", es algo relativamente fácil el día de hoy en día en España y es, por lo tanto, un camino muy recorrido, por lo que con total seguridad no te dará ningún resultado.
Nota:Nuevamente, en un caso así hay que ser específico. Lo diferente vendrá determinado por tus circunstancias personales (mercado, gustos, etc.)



-Deberás tener una actitud siempre y en todo momento Academia inglés Madrid :Si hay miles y miles de personas con la misma formación, lo que te hace diferente es tu, mayor o menor, flexibilidad para amoldarte a un puesto. ¿Qué significa ser flexible? No significa dejarse explotar, sino más bien ponerse en el lugar de la organización que te ha contratado y ver qué es lo que verdaderamente demanda en todos y cada instante. Esto no es tan difícil de hacer como parece porque, la verdad es que, la gran mayoría de las personas sólo quiere hacer, única y solamente, aquello para lo que se le ha contratado.



Siempre recuerdo a un señor que estaba a punto de jubilarse en mi empresa,que no tenía mucha formación mas si una voluntad de oro para hacer pequeñastareas. Al final, ningún jefe quería que se jubilase. Sabían que sería difícildar con otra persona tan dispuesta a cooperar con la organización. 


En otraocasión, un directivo de recursos humanos a quien yo daba clases en una empresa,me habló de un empleado muy eficaz que se dedicaba a hacer las tareas de mantenimiento en las instalaciones. Eran tan bueno, que toda vez que había un cambio de directivo, conseguía que le subieran el salario. Su flexibilidadle hacía imprescindible.



Mide, mide y mide


Este es otro aspecto muy importante para acertar con la estrategia.
Intenta siempre y cuando tus decisiones estén basadas en datos concretos (y no en suposiciones), cuantos más específicos mejor.


Doy ejemplos:


- Busca el número preciso de plazas ofertadas en tu área de interés y el número preciso de aspirantes a esos trabajos.

- Contacta con las academias, o centros privados, donde desees trabajar y pregunta por el perfil de las personas que procuran (o buscarían en el caso de necesitarlo).

- Averígualo todo sobre el centro donde aspiras a trabajar.



Aprender a vender


Tan importante como "tener un buen producto" (tu educación) es saber "venderla", esto es, darla a conocer a un posible empleador.


Lamentablemente, el sistema educativo no da ninguna importancia a estas habilidades e incluso, está hasta mal considerado hablar de "vender".


Saber vender no es ponerse en un puesto de mercado a gritar las bondades de tu producto. Tampoco es utilizar el engaño, o bien las males artes, para persuadir a un posible comprador. Se trata, en cambio, de "ofrecer soluciones a los inconvenientes de tu posible comprador", en un caso así, tu empleador.


Para ofrecer soluciones, deberás primero detectar inconvenientes. Esto requiere un conocimiento previo de tu posible empleador.  Pongo ejemplos:


- Instituto privado que no necesita profesores de inglés, mas si personas bilingües que puedan acompañar a los niños a un campamento de verano.

-Colegio privado que precisa profesores para efectuar actividades extraescolares en inglés (teatro, por servirnos de un ejemplo). Puedes presentar un plan a la dirección y decirles que tú te encargarás de todo, a cambio de una pequeña comisión. La cuestión es meter la cabeza y que te conozcan.

- Colegio privado que precisa clases de apoyo de inglés. Igual que el punto precedente.


¿Cómo descubres todo esto? Preguntado, llamando, leyendo, buscando. Recuerda que nadie te dará la información "masticada"; la tienes que "masticar" tú si quieres ir por el camino menos recorrido.



Los ejemplos de Juan y Sara


Pondré los ejemplos de Juan y Sara a fin de que puedas ver cómo marcha la estrategia y extraigas conclusiones que puedan ser aplicables a tu situación.


IMPORTANTE:  Los diagnósticos que doy a continuación están basados sólo en la información que Juan y Sara me han proporcionado por correo electrónico. Para hacer diagnósticos más precisos necesitaría contactar con ellos personalmente. Y, aún en un caso así, hay que tener en cuenta que en todo juicio hay un porcentaje de fallo, entre otras muchas razones, pues puede haber alteraciones de las conductas de las personas. Por ejemplo: si a una persona le dices: "
no vales para estudiar pues eres muy vago", es posible -contra todo pronóstico- que en el futuro sea un estudiante brillante si decide cambiar de actitud. De ahí que,
doy a mis diagnósticos una fiabilidad  de alrededor ochenta por cien solamente y, en ciertos casos, podría ser aun inferior.



Diagnóstico de Juan


- Ignoro si podrá opositar porque no sé si tiene constancia y también infinita paciencia (que podrían venir a reemplazar la carencia de una buena o genial memoria). Por esta razón, estas preguntas se las tendrá que contestar él mismo.


- En principio, no tiene muchas posibilidades de poder trabajar para una academia privada por el hecho de que no tiene un nivel nativo de inglés. Para poder hacerlo, debería haber estado expuesto al inglés desde temprana edad. Sin embargo, nivel nativo, podría ser "semi-nativo" y adquirirlo a una edad adulta. Pero para ello, deberá pasar varios años viviendo en un país anglosajón.


-
Sí puede estudiar filología inglesa e procurar enseñar en centros privados.


Ahora, para elaborar la estrategia de Juan, vamos a hacer específicas las cuestiones generales que hemos reseñado más arriba.



La estrategia que Juan debe seguir


ANTES de empezar la carrera, Juan debería irse a trabajar (de lo que sea) a un país de habla inglesa.  A ser posible, en un lugar apartado, donde no tenga contacto con otros españoles.


¿Por qué ya antes y no después? Por el hecho de que cuanto más años tenga, más difícil le resultará lograr un buen dominio del inglés hablado. Se trata de abrirse oportunidades. Si logra un buen nivel de inglés, no sólo le servirá para estudiar filología inglesa, sino podrá trabajar para academias e incluso decantarse por otros trabajos.


Además, si logra trabajar y ser algo disciplinado con el dinero, podría sufragarse una carrera a distancia lugar desde donde esté.


Para nada le aconsejo a Juan que se apunte a un academia para estudiar inglés. Ese es el camino más recorrido, que puede ser válido para quien desea simplemente estudiar inglés, mas no para quien aspira abrirse camino como profesor de inglés en un mercado cada vez más competitivo.



Nota:Comprobarás que por cada opción que tomes, habrá un camino más recorrido y otro menos transitado. Por ejemplo, decidida la opción de salir al extranjero bastante gente opta por irse a trabajar a Inglaterra por la cercanía y la menor complejidad con los papeles. Pero ¿por qué no procurar E.U.? Sí, semeja difícil, mas no es imposible. Por ejemplo, como monitor de campamento en verano.




Trabajar donde incluso no se puede


Una vez tuve una alumna que hablaba bastante bien inglés, pero quería mejorarlo y practicar aún más. Le pregunté dónde lo había aprendido. Me contó que se había ido a hacer un curso a E.U. con unos ahorros. Cuando acabó el curso, le ofrecieron atender una lavandería en exactamente el mismo "college" donde había estado estudiando. Aunque su situación no era totalmente legal, no dudó en aceptar el puesto (muy bajo cualificaciones) lo que le permitió estar otro año más aprendiendo inglés. Cuando volvió a España, encontró trabajo, en parte, merced a su conocimiento del inglés. Esto es un caso de tomar el camino menos transitado y tener un resultado de éxito. Toma nota: "el planeta es de lo valientes."


Como Juan está a punto de comenzar una carrera, no tiene todavía que medir, ni vender su trabajo como maestro de inglés, sin embargo, puede comenzar a prepararse y hacer de ello una actitud de vida.


Desde exactamente el mismo instante en que intente salir al extranjero, deberá  intentar "venderse" (escribir bien, charlar bien, comunicarse bien), pues tendrá que persuadir a más de una persona para hacer realidad sus aspiraciones. Por ejemplo: ¿A quién debo contactar para llegar al destino que quiero ir? ¿Cuál es la actividad más demandada para trabajar sin titulación? ¿Cómo podré aprender inglés al mismo tiempo? ¿Qué le debo decir al futuro empleador en la entrevista?


de persona que se decidió irse a trabajar al R. Unido cuando perdió su empleo en España.


Una buena idea es hablar con personas que hayan pasado por la experiencia de salir fuera. Juan puede invitar a ese conocido a un café, o al temtempié, y ver qué le cuenta. Esa persona, con toda probabilidad, estará encantada de comentarle a Juan su experiencia pues a todos nos chifla charlar de nosotros mismos.


Yo misma he probado esta fórmula con personas de mi ambiente cuando quería ahondar en algún tema que desconocía y siempre y en toda circunstancia me ha dado muy buenos resultados.



Diagnóstico de Sara


"
El efecto cuello de botella"hace mucho daño a Sara puesto que tiene una formación de documentalista. ¿Qué significa esto?


Significa que al haber tanta oferta de demandantes de empleo como filólogos, en el momento de contratar a un profesor de inglés de forma, más o menos, permanente, el directivo del instituto optará por un filólogo, en lugar de por un documentalista.


Imagina la situación. El director del colegio tiene una vacante de profesor de inglés y le llegan cientos y cientos de currículos.


Supongamos que el director del colegio privado quiere que ese filólogo hable inglés muy bien para dar más valor a su instituto que aspira a que sea considerado bilingüe y ese exactamente será su filtro para decidir a quien contrata. Sara envía su currículo. Y en suel directivo puede ver que tiene experiencia como profesora de inglés y para la preparación de exámenes Trinity, mas tiene mucha más experiencia como documentalista y por lo tanto, con un sólo vistazo al currículo piensa que lo accesorio es lo de profesora de inglés y lo principal lo de trabajar como documentalista.


Si de todos y cada uno de los currículos que ha recibido, el directivo se quedará con solo 2 pues son las únicas dos personas que, según parece, hablan inglés bien (Sara y el filólogo), ¿a quién crees tú que que contrataría? ¿A Sara o al filólogo? Al filólogo ¿no?


Por tanto, en el caso de Sara tenemos un claro caso de no correspondencia entre la formación que se tiene (que no dudo que es la mejor como documentalista) y lo que el  mercado demanda.


Según misma ha podido revisar, el mercado está diciendo "
hay suficientes documentalistas ya". Y sí, ha dado un giro a su carrera al procurar formarse como maestra de inglés, pero el giro parece no haber sido lo suficientemente profundo.



La estrategia que Sara debe seguir


Claramente, Sara tiene dos opciones: estudiar la carrera de filología, o bien conseguir -como sea- más experiencia como maestra de inglés en colegios privados-concertados.


Para esta segunda opción (que es la más rápida), sugeriría a Sara efectuar las próximas acciones si desea trabajar como maestra de inglés de forma más permanente:


-  Redactar su currículo de forma que predominen las referencias a trabajos como "profesora de inglés exclusivamente" y omitir la mayoría de los trabajos como documentalista. En definitiva, debe suprimir toda ambigüedad respecto a la profesión que quiere desempeñar.


-Eludir tanto en la redacción CV, que ya hemos mentado,  como en la carta de acompañamiento, como en la posible entrevista, dar la impresión de
"quiero trabajar como maestra de inglés pues no puedo trabajar como documentalista".Aunque esto sea cierto, es lógico pensar que el posible empleador no desea percibir este mensaje, y si lo escucha, rechazará la candidatura de Sara. Siento decirle a Sara que este es el mensaje que yo capté nada más abrir su CV. También capté algo así como: "
Quiero trabajar de maestra de inglés, pero si le queda una plaza libre en la biblioteca la preferiría."No hay nada de malo en esto en sí, sólo que si de lo que se trata es de buscar trabajo fijo de maestra de inglés, se está cerrando, sin caer en la cuenta, las puertas ellas sola.





- No hacer en su currículo demasiado hincapié en las clases de inglés impartidas como actividad extraescolar. ¿Por qué? Porque la  palabra "extraescolar" transmite el mensaje de
"aún no estoy preparado/a para dar clases conforme con el plan de estudios".


- Poner en su weblog (un weblog completísimo con recursos para estudiantes y profesores de inglés que, para resguardar la identidad de Sara, no enlazo) alguna información esclarecedora en español  (todo el weblog está exclusivamente en inglés).¿Por qué? Por el hecho de que es muy usual que las personas encargadas de contratar profesores en los institutos privados no sepan inglés y, en consecuencia, si Sara mienta en su CV el blog y, deciden echarle una ojeada, no podrán leerlo.


- Escribir una carta de acompañamiento a medida para el colegio en el que aspira a trabajar. Esto es importantísimo. No debe NUNCA usar una carta estándar que diga:
"Le acompaño mi CV por si acaso fuera de su interés." Debe, al contrario, investigar cómo es el colegio, ver qué necesita y transmitir al empleador que es suficientemente flexible para amoldarse a las necesidades que tenga la organización.


- Hacer un vídeo dando clases de inglés, explicando algún punto del temario de inglés de secundaria en español y en inglés. Esto es optar por el camino menos recorrido y, probablemente, el que más puertas le abra.


- Ofrecerse aun, de entrada, a trabajar gratuitamente en alguna organización para meter la cabeza. La mayoría de las personas no están dispuestas a trabajar gratuitamente y por eso ponen el grito en el cielo cuando alguien mienta esta posibilidad. Mas, al ser el "camino menos transitado", cuando te ofreces voluntario, las opciones se abren. ¿Por qué? Porque la gran mayoría de las personas sentimos que cuando alguien nos hace un favor (hacer algo sin costo es siempre un favor), debemos devolverlo y, en consecuencia, intentaremos abonar, o bien hacer algo para compensar el desequilibrio que se ha creado. Por supuesto que puedes fracasar en este intento, mas ¿no ya es un fracaso el hecho de estar en paro sin hacer nada? Por lo menos, podrás poner referencias luego en tu currículo.


Para finalizar, una frase que solía decir siempre y en todo momento un antiguo compañero de trabajo:



"El puesto lo crea uno con su actitud".


 No me queda más que desearles suerte tanto a Juan, como a Sara, en sus respectivas carreras, y a todo aquel que esté en una situación similar.



Si  has encontrado recientemente trabajo como maestro de inglés, por favor, comparte tu experiencia dejando algún comentario en el weblog. 


***********


Back to posts
This post has no comments - be the first one!

UNDER MAINTENANCE